請停止官話白話文創作 Siŭ-gāi

請注意您的這幾筆編輯,甚至副詞居然都使用官話白話文的表達。閩東語沒有這麼遣詞的。此外,您的創作即便用官話白話文來讀,想要猜出意思也要頗費心思,不知道您可否使用您的母語闡釋一下您本想表達什麼。最後,歡迎您使用閩東語進行編輯,而不是用閩東語硬讀官話白話文的「每一個字」。--Davidzdh (攀講/Păng-gōng) 2018 nièng 10 nguŏk 27 hô̤ (B6) 06:32 (UTC)回覆


Cī tiŏng tō̤-lâung-hiĕk mò̤ gó-dêng gì dióng-hô̤, nâ ô 1 ciáh IP dê-cī. Chiāng cé̤ṳ-é: Kō̤-nèng ng-nié 1 ciáh nè̤ng sāi-ê̤ṳng cī ciáh IP dê-cī. Iŏk-sṳ̄ nṳ̄ gó muôi kŭi 1 ciáh dióng-hô̤ bêng-chiā giéng-gáe̤k ciā làu-uâ sê làu ké̤ṳk nṳ̄ gì, chiāng nṳ̄ kŭi 1 ciáh dióng-hô̤ hĕ̤k-ciā láuk-diē, cêu â̤ piáh-miēng ī-hâiu gái huák-sĕng cūng-kuāng ông-dà̤.